(۸۲:۱)
هنگامی که آسمان متلاشی میشود.
[82:1]
Когда небо разрушится.
(۸۲:۲)
سیارات پراکنده میشوند.
[82:2]
Планеты рассеются.
(۸۲:۳)
اقیانوسها منفجر میشوند.
(۸۲:۴)
قبرها باز میشوند.
(۸۲:۵)
هر نفسی خواهد فهمید که چه باعث پیشرفت، و چه باعث پس رفتنش شده است.
[82:5]
Тогда каждая душа узнает, что заставило её прогрессировать, и что заставило её регрессировать.
(۸۲:۶)
تو ای انسان، چه چیز تو را از پروردگارت، گرامیترین، منحرف ساخت؟
[82:6]
О человек, что отклонило тебя от твоего Господа, Самого Почётного?
(۸۲:۷)
آن یکتایی که تو را خلق کرد، تو را طرح کرد، و تو را کامل کرد.
[82:7]
Того, кто создал тебя, сформировал тебя и усовершенствовал тебя.
(۸۲:۸)
او به هر شکلی که خواست، آن را ساخت.
[82:8]
Какую бы форму Он ни выбрал, Он произвёл её.
(۸۲:۹)
به درستی که، شما دین را باور نمیکنید.
[82:9]
Воистину, вы не веруете в религию.
(۸۲:۱۰)
بدون توجه به این حقیقت که محافظان (نامریی) در اطراف شما هستند.
[82:10]
Пренебрегая тем фактом, что вокруг вас есть (невидимые) хранители.
(۸۲:۱۱)
آنها ضبط کنندگانی درستکار هستند.
[82:11]
Они честные составители записей.
(۸۲:۱۲)
آنها هر چه را شما انجام دهید، ضبط میکنند.
[82:12]
Они записывают всё, что вы делаете.
(۸۲:۱۳)
مطمئناً پرهیزکاران سزاوار سعادت شدهاند.
[82:13]
Воистину, благочестивые заслужили блаженство.
(۸۲:۱۴)
در حالی که ستمکاران سزاوار جهنم شدهاند.
[82:14]
В то время как нечестивые заслужили Ад.
(۸۲:۱۵)
در روز قضاوت گرفتار آن خواهند شد.
[82:15]
И подвергнутся ему в Судный День.
(۸۲:۱۶)
آنها هرگز آن را ترک نمیکنند.
[82:16]
Они никогда не покинут его.
(۸۲:۱۷)
هیبتانگیز است روز قضاوت.
[82:17]
Судный День — устрашающий.
(۸۲:۱۸)
چه روزی است؛ روز قضاوت!
[82:18]
Что за день — Судный День!
(۸۲:۱۹)
آن روزی است که هیچ نفسی، نفس دیگری را نمیتواند کمک کند، و همه تصمیمات، در آن روز، از آن خدا خواهد بود.
[82:19]
Это — день, когда ни одна душа не сможет помочь другой душе, и все решения в этот день будут принадлежать БОГУ.