Chapters Main Menu

Quran

Search the Quran:

Include:

Quran Chapters:

Sura 81: The Rolling (Al-Takweer)

Сура 81: Свёртывание (Аль-Таквир)

In the name of God, Most Gracious, Most Merciful
Во имя Бога, Самого Милостивого, Самого Милосердного

[81:1]  When the sun is rolled.

[81:1]  Когда солнце будет свёрнуто.

 

[81:2]  The stars are crashed into each other.

[81:2]  Звёзды столкнутся друг с другом.

 

[81:3]  The mountains are wiped out.

[81:3]  Горы будут уничтожены.

 

[81:4]  The reproduction is halted.

[81:4]  Размножение остановится.

 

[81:5]  The beasts are summoned.

[81:5]  Звери будут собраны.

 

[81:6]  The oceans are set aflame.

[81:6]  Океаны подожжены.

 

[81:7]  The souls are restored to their bodies.

[81:7]  Души будут восстановлены к своим телам.

 

[81:8]  The girl who was buried alive is asked:

[81:8]  И спросят девочку, которая была похоронена заживо:

 

[81:9]  For what crime was she killed?

[81:9]  «За какое преступление она была убита?»

 

[81:10]  The records are made known.

[81:10]  Записи будут преданы гласности.

 

[81:11]  The heaven is removed.

[81:11]  Небеса будут удалены.

 

[81:12]  Hell is ignited.

[81:12]  Ад будет разожжён.

 

[81:13]  Paradise is presented.

[81:13]  Рай будет представлен.

 

[81:14]  Every soul will know everything it brought.

[81:14]  Каждая душа узнает всё, что она принесла.

 
God's Messenger of the Covenant

[81:15]  I solemnly swear by the galaxies.

Божий Посланник Завета

[81:15]  Я торжественно клянусь галактиками.

 

[81:16]  Precisely running in their orbits.

[81:16]  Точно движущимися по своим орбитам.

 

[81:17]  By the night as it falls.

[81:17]  Ночью, когда она спадает.

 

[81:18]  And the morn as it breathes.

[81:18]  И утром, когда оно дышит.

 

[81:19]  This is the utterance of an honorable messenger. *

Footnote

*81:19 By adding the sura number, plus the verse number, plus the gematrical value of the name "Rashad" (505), plus the value of "Khalifa" (725), we get 1330, 19x70. This provides Quranic mathematical proof that this messenger is Rashad Khalifa.

[81:19]  Это высказывание почётного посланника.*

Примечание

*81:19 Сложив номер суры с номером стиха, с гематрическим значением имени «Рашад» (505) и со значением «Халифа» (725), мы получаем 1330, 19x70. Это предоставляет Кораническое математическое доказательство, что этот посланник — Рашад Халифа.

 

[81:20]  Authorized by the Possessor of the Throne, fully supported.

[81:20]  Уполномоченное Обладателем Трона, полностью поддержанное.

 

[81:21]  He shall be obeyed and trusted.

[81:21]  Ему должны повиноваться и доверять.

 

[81:22]  Your friend (Rashad) is not crazy.

[81:22]  Ваш друг (Рашад) не безумный.

 

[81:23]  He saw him at the high horizon. *

Footnote

*81:23 Rashad Khalifa was summoned to the high horizon as detailed in Appendix 2.

[81:23]  Он видел его на высоком горизонте.*

Примечание

*81:23 Рашад Халифа был призван к высокому горизонту, как подробно разъяснено в Приложении 2.

 

[81:24]  He is not holding back any news.

[81:24]  Он не удерживает какие-либо вести.

 

[81:25]  It is not the talk of a rejected devil.

[81:25]  Это не разговор дьявола отверженного.

 

[81:26]  Now then, where will you go?

[81:26]  Теперь, куда же вы пойдёте?

 

[81:27]  This is a message to all the people.

[81:27]  Это — послание ко всем людям.

 

[81:28]  For those who wish to go straight.

[81:28]  Для тех, кто желает идти прямо.

 

[81:29]  Whatever you will is in accordance with the will of GOD, Lord of the universe.

[81:29]  Всё, что вы желаете, согласуется с волей БОГА, Господа Вселенной.

 
Total frequency of the word GOD until the end of this Sura
= 2679
Total sum of verses where the word GOD occurs until the end of this Sura
= 117951

Main & Appendices:

Back to top