سوره‏‌ها منو اصلی

قرآن

جستجو در قرآن:

همراه با:

سوره‏‌های قرآن:

سوره ۷۱: نوح (نوح)

Сура 71: Ной (Нух)

به نام خدا، بخشنده‏‌ترین، مهربانترین
Во имя Бога, Самого Милостивого, Самого Милосердного

(۷۱:۱)  ما نوح را بر مردمش فرستادیم: "باید به مردم خود هشدار دهی قبل از اینکه به عذابی دردناک گرفتار شوند."

[71:1]  Мы послали Ноя (Нуха) к его народу: «Ты должен предупредить свой народ прежде, чем мучительное возмездие поразит их».

 

(۷۱:۲)  او گفت، "ای مردم من، من هشدار دهنده‏‌ای آشکار هستم بر شما.

[71:2]  Он сказал: «О мой народ, я — явный предостерегающий увещеватель к вам.

 

(۷۱:۳)  "تا آگاه کنم شما را که باید خدا را پرستش کنید، به هیبت او حرمت نهید، و از من اطاعت کنید.

[71:3]  Чтобы предупредить вас о том, что вы должны поклоняться БОГУ, благоговеть перед Ним и повиноваться мне.

 

(۷۱:۴)  "سپس او گناهانتان را خواهد بخشید و برای مدتی که از قبل تعیین شده به شما مهلت خواهد داد. مطمئناً، وعده تعیین شده خدا هرگز به تأخیر نمی‌افتد، وقتی که زمان آن فرا می‌رسد، اگر فقط می‌دانستید."

[71:4]  Тогда Он простит вам ваши грехи и даст вам отсрочку на предопределённый срок. Несомненно, назначенное БОГОМ нельзя отдалить, когда наступает его срок; если бы вы только знали».

 

(۷۱:۵)  او گفت، "پروردگار من، من مردم خود را شب و روز دعوت کرده‏‌ام.

[71:5]  Он сказал: «Господь мой, я призывал мой народ день и ночь.

 

(۷۱:۶)  "اما دعوت من فقط مخالفت آنها را زیادتر کرد.

[71:6]  Но мой призыв только увеличил их отвращение.

 

(۷۱:۷)  "هرگاه آنها را دعوت کردم تا به وسیله تو بخشیده شوند، آنها انگشت در گوش‏هایشان گذاشتند، لباس‏شان را بر سر کشیدند، اصرار ورزیدند، و متکبر شدند.

[71:7]  Всякий раз, когда я призывал их к тому, чтобы они были прощены Тобою, они вкладывали свои пальцы в свои уши, закрывали себя своей одеждой, настаивали и проявляли высокомерие.

 

(۷۱:۸)  "سپس آنها را آشکاراً دعوت کردم.

[71:8]  Затем я призвал их публично.

 

(۷۱:۹)  "سپس با صدای بلند به آنها اعلام کردم، و با آنها خصوصی صحبت کردم.

[71:9]  Затем я провозгласил к ним громко и говорил с ними наедине.

 

(۷۱:۱۰)  "گفتم، "از پروردگارتان طلب بخشش کنید؛ او عفو کننده است.

[71:10]  Я говорил: “Умоляйте вашего Господа о прощении; Он — Прощающий.

 

(۷۱:۱۱)  "سپس او سخاوتمندانه بر شما باران خواهد فرستاد.

[71:11]  Тогда Он ниспошлёт вам обильный дождь.

 

(۷۱:۱۲)  "و برای شما پول و فرزندان، و باغ‏های میوه، و نهرها فراهم می‌کند.""

[71:12]  И обеспечит вас деньгами и детьми, и садами, и ручьями”».

 

(۷۱:۱۳)  چرا کوشش نمی‌کنید تا به هیبت خدا حرمت نهید؟

[71:13]  Почему бы вам не стремиться к благоговению перед БОГОМ?

 

(۷۱:۱۴)  او آن یکتایی است که شما را در مراحل مختلف آفرید.

[71:14]  Он — Тот, кто создал вас поэтапно.

 

(۷۱:۱۵)  آیا درک نمی‌کنید که خدا هفت جهان را به طبقات آفرید؟

[71:15]  Разве вы не понимаете, что БОГ создал семь Вселенных слоями?

 

(۷۱:۱۶)  او ماه را در آن تابان طرح کرد، و خورشید را بعنوان چراغی قرار داد.

[71:16]  Он задумал, чтобы луна там была светом, и поместил солнце, чтобы оно было лампой.

 

(۷۱:۱۷)  و خدا شما را مانند گیاهان از زمین رویاند.

[71:17]  И БОГ взрастил вас из земли, подобно растениям.

 

(۷۱:۱۸)  سپس او شما را به آن باز می‌گرداند، و مطمئناً شما را بیرون خواهد آورد.

[71:18]  Затем Он возвращает вас в неё, и Он непременно выведет вас оттуда.

 

(۷۱:۱۹خدا زمین را برای شما قابل سکونت قرار داد.

[71:19БОГ сделал землю обитаемой для вас.

 

(۷۱:۲۰)  تا باشد که در آن جاده‏‌ها بسازید.

[71:20]  Чтобы вы могли строить дороги на ней.

 

(۷۱:۲۱)  نوح گفت، "پروردگار من، آنها از من نافرمانی کردند، و از کسانی پیروی کردند که وقتی از نعمت مال و فرزندان برخوردار شدند، حتی فاسدتر شدند.

[71:21]  Ной (Нух) сказал: «Господь мой, они ослушались меня и последовали за теми, которые стали ещё более порочными, когда их благословили деньгами и детьми.

 

(۷۱:۲۲)  "آنها توطئه کردند، توطئه‏‌هایی وحشتناک.

[71:22]  Они замыслили ужасные козни.

 

(۷۱:۲۳)  "آنها گفتند، "خدایانتان را ترک نکنید. وَد، سواع، یغوث، یعوق و نسر را ترک نکنید."

[71:23]  Они сказали: “Не покидайте ваших богов. Не покидайте Вадда, Суву, Йагуса, Йаука и Насра”.

 

(۷۱:۲۴)  "آنها بسیاری را گمراه کردند. بنابراین، بگذار تا ستمکاران در گمراهی عمیق‏تری فرو روند."

[71:24]  Они ввели в заблуждение многих. Поэтому пусть нечестивые окунутся глубже в убыток».

 

(۷۱:۲۵)  آنها به خاطر گناهانشان غرق شدند و برای آتش جهنم در نظر گرفته شدند. آنها هیچ یاوری نیافتند تا ایشان را در مقابل خدا حمایت کند.

[71:25]  Из-за своих грехов они были потоплены и назначены в адский огонь. Они не нашли никаких помощников, чтобы защитить их от БОГА.

 

(۷۱:۲۶)  نوح همچنین گفت، "پروردگار من، هیچ کافری را در زمین باقی نگذار.

[71:26]  Ной (Нух) также сказал: «Господь мой, не оставляй ни одного неверующего на земле.

 

(۷۱:۲۷)  "چون اگر بگذاری، آنها فقط بندگان تو را گمراه خواهند کرد، و به دنیا نیاورند مگر کافرانی ستمکار.

[71:27]  Ибо, если ты позволишь им, то они только введут в заблуждение твоих слуг и породят лишь нечестивых неверующих.

 

(۷۱:۲۸)  "پروردگار من، من و والدین من را ببخش، و هر کسی که بعنوان مؤمن داخل خانه من می‌شود، و همه مردان و زنان مؤمن. اما به کافران چیزی نده بجز هلاکت."

[71:28]  Господь мой, прости меня и моих родителей и каждого, кто входит в мой дом верующим, и всех верующих мужчин и женщин. Но не даруй неверующим ничего, кроме уничтожения».

 
مجموع تکرار کلمه خدا (الله) تا آخر این سوره
= ۲۶۵۲
مجموع شماره آياتی که تا اینجا دارای کلمه خدا (الله) هستند
= ۱۱۷۶۲۴

ضمیمه‏‌ها و صفحات دیگر:

بازگشت به اول صفحه