Главы Главное Меню

Коран

Поиск по Корану:

включают:

Главы Корана:

Сура 78: Cобытие (Аль-Наба)

سوره ۷۸: رویداد (النباء)

Во имя Бога, Самого Милостивого, Самого Милосердного
به نام خدا، بخشنده‏‌ترین، مهربانترین

[78:1]  Что они ставят под сомнение?

(۷۸:۱)  آنها چه چیز را مورد سئوال قرار می‌دهند؟

 

[78:2]  Великое событие.

(۷۸:۲)  آن واقعه عظیم را.

 

[78:3]  Которое оспаривается ими.

(۷۸:۳)  که آنها بر خلاف آن بحث می‌کنند.

 

[78:4]  Воистину, они узнают.

(۷۸:۴)  آنها حقیقتاً خواهند فهمید.

 

[78:5]  Несомненно, они узнают.

(۷۸:۵)  مطمئناً، آنها خواهند فهمید.

 

[78:6]  Разве мы не сделали землю обитаемой?

(۷۸:۶)  آیا ما زمین را قابل سکونت قرار ندادیم؟

 

[78:7]  А горы — стабилизаторами?

(۷۸:۷)  و کوه‏‌ها را استحکاماتی برای توازن؟

 

[78:8]  Мы создали вас парами (друг для друга).

(۷۸:۸)  ما شما را جفت (برای یکدیگر) خلق کردیم.

 

[78:9]  Мы создали сон, чтобы вы могли отдохнуть.

(۷۸:۹)  ما خواب را آفریدیم تا شما بتوانید استراحت کنید.

 

[78:10]  Мы сделали ночь покрывалом.

(۷۸:۱۰)  ما شب را پوشش قرار دادیم.

 

[78:11]  А день — чтобы стремиться к благам.

(۷۸:۱۱)  و روز را برای جستجوی روزی‏ها.

 

[78:12]  Мы построили над вами семь Вселенных.

(۷۸:۱۲)  ما بالای سر شما هفت جهان بنا کردیم.

 

[78:13]  Мы создали яркую лампу.

(۷۸:۱۳)  ما چراغی نورانی آفریدیم.

 

[78:14]  Мы низводим из облаков льющуюся воду.

(۷۸:۱۴)  ما از ابرها آب فرو می‌باریم.

 

[78:15]  Чтобы взрастить посредством неё злаки и растения.

(۷۸:۱۵)  تا با آن حبوبات و گیاهان تولید کنیم.

 

[78:16]  И различные фруктовые сады.

(۷۸:۱۶)  و انواع باغ‏های میوه.

 

[78:17]  День Решения назначен.

(۷۸:۱۷)  روز تصمیم‏گیری تعیین شده است.

 

[78:18]  День, когда подуют в рог, и вы придёте толпами.

(۷۸:۱۸)  آن روز که شیپور دمیده می‌شود، و شما دسته دسته می‌آیید.

 

[78:19]  Небеса откроются, как ворота.

(۷۸:۱۹)  آسمان مانند دروازه‏‌هایی باز خواهد شد.

 

[78:20]  Горы будут удалены, словно они были миражом.

(۷۸:۲۰)  کوه‏‌ها برداشته خواهند شد، مانند اینکه سرابی بودند.

 

[78:21]  Геенна неизбежна.

(۷۸:۲۱)  جهنم اجتناب‏ناپذیر است.

 

[78:22]  Для беззаконников; это будет их обитель.

(۷۸:۲۲)  برای متجاوزین؛ جایگاه‏‌شان خواهد بود.

 

[78:23]  Они останутся в ней на века.

(۷۸:۲۳)  آنها برای زمان بسیار طولانی در آن بمانند.

 

[78:24]  Они никогда не вкусят в ней ни прохлады, ни питья.

(۷۸:۲۴)  در آن، نه هرگز مزه خنکی را بچشند، و نه نوشیدنی.

 

[78:25]  Только инферно и горькую пищу.

(۷۸:۲۵)  فقط آتش فروزان، و غذای تلخ.

 

[78:26]  Справедливое воздаяние.

(۷۸:۲۶)  جزایی عادلانه.

 

[78:27]  Они совсем не ожидали, что их призовут к ответу.

(۷۸:۲۷)  آنها هرگز انتظار نداشتند به حسابشان رسیدگی شود.

 

[78:28]  И совершенно отвергли наши знамения.

(۷۸:۲۸)  و کاملاً نشانه‏‌های ما را تکذیب کردند.

 

[78:29]  Мы учли всё в записи.

(۷۸:۲۹)  ما همه چیز را در پرونده‏‌ای حساب کردیم.

 

[78:30]  Страдайте же от последствий; мы только увеличим ваше возмездие.

(۷۸:۳۰)  نتایج آن را بچشید؛ ما فقط عذاب شما را زیادتر می‌کنیم.

 

[78:31]  Праведные заслужили вознаграждение.

(۷۸:۳۱)  پرهیزکاران سزاوار پاداش شده‏‌اند.

 

[78:32]  Фруктовые сады и виноград.

(۷۸:۳۲)  باغ‏های میوه و انگورها.

 

[78:33]  Великолепных супругов.

(۷۸:۳۳)  همسران عالی.

 

[78:34]  Вкусные напитки.

(۷۸:۳۴)  نوشیدنیهای خوشمزه.

 

[78:35]  Они никогда не услышат там ни вздора, ни лжи.

(۷۸:۳۵)  آنها در آن هرگز سخن بیهوده یا دروغ نخواهند شنید.

 

[78:36]  Награда от твоего Господа — щедрое вознаграждение.

(۷۸:۳۶)  پاداشی از طرف پروردگارت؛ پاداشی-سخاوتمندانه.

 

[78:37]  Господа небес и земли, и всего, что между ними. Самого Милостивого. Никто не может отменить Его решения.

(۷۸:۳۷)  پروردگار آسمانها و زمین، و هر چه در بین آنها است. بخشنده‏‌ترین. هیچکس نمی‌تواند تصمیمات او را نسخ کند.

 

[78:38]  Придёт день, когда Дух и ангелы выстроятся в ряд. Никто не будет говорить, кроме тех, кому позволил Самый Милостивый, и они будут произносить только то, что верно.

(۷۸:۳۸)  آن روز خواهد آمد که روح و فرشتگان در یک صف خواهند ایستاد. هیچکس صحبت نخواهد کرد بجز کسانی که از طرف بخشنده‏‌ترین اجازه دارند و آنها فقط آنچه را صحیح است بیان خواهند کرد.

 

[78:39]  Таков неизбежный день. Кто пожелает, пусть находит убежище у своего Господа.

(۷۸:۳۹)  چنین است آن روز اجتناب‏ناپذیر. هر کس بخواهد، بگذار تا به پروردگارش پناه ببرد.

 

[78:40]  Мы достаточно предупреждали вас о неизбежном возмездии. Это день, когда каждый исследует, что уготовили его руки, и неверующий скажет: «Ох, лучше бы я был прахом».

(۷۸:۴۰)  ما به اندازه کافی به شما از عذابی حتمی هشدار داده‏‌ایم. آن روزی است که هر کس آنچه را با دستهایش پیش فرستاده است، بررسی می‌کند، و کافر خواهد گفت، "آه، ای کاش من خاک بودم."

 
Суммарная частота слова БОГ до конца этой суры
= 2677
Общая сумма стихов, где встречается слово БОГ до конца этой суры
= 117897

Главная и Приложения:

Вернуться к началу