Главы Главное Меню

Коран

Главы Корана:

Сура 72: Джинны (Аль-Джинн)

Во имя Бога, Самого Милостивого, Самого Милосердного

[72:1]  Скажи: «Мне было внушено, что группа джиннов слушала, а потом сказала: “Мы услышали замечательный Коран.*

Примечание

*72:01-28 Математически посланник здесь именуется как «Рашад Халифа», которому Бог открыл информацию о наступлении конца света (Приложение 25). Количество стихов от 1:01 до 72:27, где посланник упоминается, равняется 5472, 19x72x4. Слово «Рашада» встречается 4 раза в суре 72. Значение «Рашада» составляет 504, а 504 +28 (стихи суры 72) равняется 532, 19x28. Значение «Рашад Халифа» (1230) +72 +28 = 1330 = 19x70. Цифры номера Суры 72 и её количества стихов (28) составляют сумму, равную: 7 +2 +2 +8 = 19. Кроме этого, решающее выражение «только посланнику, которого Он избирает» имеет значение 1919, 19 x101.

[72:2]  Он направляет к праведности, и мы уверовали в него; мы никогда не будем создавать никаких идолов, кроме нашего Господа.

[72:3]  Всевышний — наш единственный Господь. У Него никогда не было ни супруги, ни сына.

[72:4]  Это глупцы из нас обычно говорили такой вздор о БОГЕ.

[72:5]  Мы думали, что ни люди, ни джинны не могли произнести ложь о БОГЕ.

[72:6]  Люди некогда искали власти через джиннов, но те только подвергли их многим невзгодам.

[72:7]  Они думали так же, как и вы, что БОГ не пошлёт другого (посланника).

[72:8]  Мы коснулись небес и обнаружили, что они наполнены грозными стражами и снарядами.

[72:9]  Мы обычно сидели там для того, чтобы шпионить. За каждым, кто слушает, следует мощный снаряд.

[72:10]  Мы не имеем понятия, плохое ли предназначено для обитателей Земли, или их Господь пожелает простить их.

[72:11]  Некоторые из нас праведные, а некоторые из нас менее, чем праведные; мы следуем различными путями.

[72:12]  Мы прекрасно знали, что мы никогда не сможем убежать от БОГА на земле; мы никогда не сможем убежать и спастись.

[72:13]  Когда мы услышали руководство, то мы уверовали в него. Каждый, кто уверует в своего Господа, никогда не будет бояться никакой несправедливости и никакого несчастья.

[72:14]  Среди нас есть покорные, и среди нас есть соглашатели. «Что касается тех, кто покорился, то они находятся на правильном пути.

[72:15]  Что же до соглашателей, то они будут топливом для Геенны.

[72:16]  Если они останутся на правильном пути, то мы благословим их обильной водой.

[72:17]  Мы непременно испытаем их всех. Что же касается того, кто игнорирует послание своего Господа, то Он направит его ко всё увеличивающемуся возмездию.

[72:18]  Места поклонения принадлежат БОГУ; не призывайте никого, кроме БОГА.

Божий Посланник Завета*

[72:19]  Когда слуга БОГА* призывал к Нему одному, то почти все они объединились, чтобы выступить против него.

Примечание

*72:01-28 Математически посланник здесь именуется как «Рашад Халифа», которому Бог открыл информацию о наступлении конца света (Приложение 25). Количество стихов от 1:01 до 72:27, где посланник упоминается, равняется 5472, 19x72x4. Слово «Рашада» встречается 4 раза в суре 72. Значение «Рашада» составляет 504, а 504 +28 (стихи суры 72) равняется 532, 19x28. Значение «Рашад Халифа» (1230) +72 +28 = 1330 = 19x70. Цифры номера Суры 72 и её количества стихов (28) составляют сумму, равную: 7 +2 +2 +8 = 19. Кроме этого, решающее выражение «только посланнику, которого Он избирает» имеет значение 1919, 19 x101.

[72:20]  Скажи: «Я поклоняюсь только моему Господу; я никогда не создаю никаких идолов, кроме Него».

[72:21]  Скажи: «Я не обладаю никакой властью ни навредить вам, ни наставить вас на правильный путь».

[72:22]  Скажи: «Никто не может защитить меня от БОГА, и я не могу найти никакого другого убежища, кроме как у Него.

[72:23]  Я передаю провозглашения и послания БОГА». Те, кто не повинуются БОГУ и Его посланнику, навлекают на себя огонь Ада, где они пребудут вечно.

[72:24]  Как только они увидят, что ожидает их, они узнают, кто на самом деле слабее могуществом и в меньшем количестве.

[72:25]  Скажи: «Я не знаю, скоро ли случится то, что обещано вам, или же мой Господь отсрочит его на некоторое время».

[72:26]  Он — Знающий будущее; Он никому не открывает будущее.

[72:27]  Только посланнику, которого Он избирает,* Он открывает определённые вести* из прошлого и из будущего.

Примечание

*72:01-28 Математически посланник здесь именуется как «Рашад Халифа», которому Бог открыл информацию о наступлении конца света (Приложение 25). Количество стихов от 1:01 до 72:27, где посланник упоминается, равняется 5472, 19x72x4. Слово «Рашада» встречается 4 раза в суре 72. Значение «Рашада» составляет 504, а 504 +28 (стихи суры 72) равняется 532, 19x28. Значение «Рашад Халифа» (1230) +72 +28 = 1330 = 19x70. Цифры номера Суры 72 и её количества стихов (28) составляют сумму, равную: 7 +2 +2 +8 = 19. Кроме этого, решающее выражение «только посланнику, которого Он избирает» имеет значение 1919, 19 x101.

[72:28]  Это для того, чтобы убедиться, что они передали послания их Господа. Он в полной мере знает, что у них есть. Он посчитал количество всех вещей.

Суммарная частота слова БОГ до конца этой суры
= 2662
Общая сумма стихов, где встречается слово БОГ до конца этой суры
= 117734

Главная и Приложения:

Вернуться к началу